امتیاز موضوع:
  • 11 رأی - میانگین امیتازات : 3.18
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
لذت بردن از زندگي و روشهايي ساده که شما را شادتر می‌کند
#68

مغايرتهای زمان ما

Paradox of Our Times

Today we have bigger houses and smaller families; more conveniences, but less time

ما امروزه خانه های بزرگتر اما خانواده های کوچکتر داريم؛ راحتی بيشتر اما زمان کمتر.



we have more degrees, but less common sense; more knowledge, but less judgment
مدارک تحصيلی بالاتر اما درک عمومی پايين تر ؛ آگاهی بيشتر اما قدرت تشخيص کمتر داريم .

We have more experts, but more problems; more medicine, but less wellness

متخصصان بيشتر اما مشکلات نيز بيشتر؛ داروهای بيشتر اما سلامتی کمتر.


We spend too recklessly, laugh too little, drive too fast, get to angry too quickly, stay up too late, get up too tired, read too little, watch TV too often,
and pray too seldom

بدون ملاحظه ايام را می گذرانيم، خيلی کم می خنديم، خيلی تند رانندگی می کنيم، خيلی زود عصبانی می شويم، تا ديروقت بيدار می مانيم، خيلی خسته از خواب برمی خيزيم، خيلی کم مطالعه می کنيم، اغلب اوقات تلويزيون نگاه می کنيم و خيلی بندرت دعا می کنيم.


We have multiplied our possessions, but reduced our values. We talk too much, love too little and lie too often

چندين برابر مايملک داريم اما ارزش هايمان کمتر شده است. خيلی زياد صحبت مي کنيم، به اندازه کافی دوست نمي داريم و خيلی زياد دروغ می گوييم.


We've learned how to make a living, but not a life; we've added years to life, not life to years

زندگی ساختن را ياد گرفته ايم اما نه زندگی کردن را ؛ تنها به زندگی سال های عمر را افزوده ايم و نه زندگی را به سال های عمرمان.


We have taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower viewpoints

ما ساختمانهای بلندتر داريم اما طبع کوتاه تر، بزرگراه های پهن تر اما ديدگاه های باريک تر.


We spend more, but have less; we buy more, but enjoy it less

بيشتر خرج می کنيم اما کمتر داريم، بيشتر می خريم اما کمتر لذت می بريم.


We've been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet the new neighbor

ما تا ماه رفته و برگشته ايم اما قادر نيستيم برای ملاقات همسايه جديدمان از يک سوی خيابان به آن سو برويم.


We've conquered outer space, but not inner space. We've split the atom, but not our prejudice

فضا بيرون را فتح کرده ايم اما نه فضا درون را، ما اتم را شکافته ايم اما نه تعصب خود را.


we write more, but learn less; plan more, but accomplish less

بيشتر مي نويسيم اما کمتر ياد مي گيريم، بيشتر برنامه مي ريزيم اما کمتر به انجام مي رسانيم.


We've learned to rush, but not to wait; we have higher incomes, but lower morals

عجله کردن را آموخته ايم و نه صبر کردن، درآمدهای بالاتری داريم اما اصول اخلاقی پايين تر.


We build more computers to hold more information, to produce more copies, but have less communication. We are long on quantity, but short on quality

کامپيوترهای بيشتری مي سازيم تا اطلاعات بيشتری نگهداری کنيم، تا رونوشت های بيشتری توليد کنيم، اما ارتباطات کمتری داريم. ما کميت بيشتر اما کيفيت کمتری داريم.


These are the times of fast foods and slow digestion; tall men and short character; steep profits and shallow relationships

اکنون زمان غذاهای آماده اما دير هضم است، مردان بلند قامت اما شخصيت های پست، سودهای کلان اما روابط سطحی .


More leisure and less fun; more kinds of food, but less nutrition; two incomes, but more divorce; fancier houses, but broken homes

فرصت بيشتر اما تفريح کمتر، تنوع غذای بيشتر اما تغذيه ناسالم تر؛ درآمد بيشتر اما طلاق بيشتر؛ منازل رويايی اما خانواده های از هم پاشيده.


That's why I propose, that as of today, you do not keep anything for a special occasion, because every day that you live is a special occasion

بدين دليل است که پيشنهاد مي کنم از امروز شما هيچ چيز را برای موقعيتهای خاص نگذاريد، زيرا هر روز زندگی يک موقعيت خاص است.



Search for knowledge, read more, sit on your front porch and admire the view without paying attention to your needs

در جستجو دانش باشيد، بيشتر بخوانيد، در ايوان بنشينيد و منظره را تحسين کنيد بدون آنکه توجهی به نيازهايتان داشته باشيد.


Spend more time with your family and friends, eat your favorite foods, and visit the places you love

زمان بيشتری را با خانواده و دوستانتان بگذرانيد، غذای مورد علاقه تان را بخوريد و جاهايی را که دوست داريد ببينيد


Life is a chain of moment of enjoyment, not only about survival

زندگی فقط حفظ بقاء نيست، بلکه زنجيره ای ازلحظه های لذتبخش است.


Use your crystal goblets. Do not save your best perfume, and use it every time you feel you want it

از جام کريستال خود استفاده کنيد، بهترين عطرتان را برای روز مبادا نگه نداريد و هر لحظه که دوست داريد از آن استفاده کنيد .


Remove from your vocabulary phrases like "one of these days" and "someday". Let's write that letter we thought of writing "one of these days "

عباراتی مانند "يکی از اين روزها" و "روزی" را از فرهنگ لغت خود خارج کنيد. بياييد نامه ای را که قصد داشتيم "يکی از اين روزها" بنويسيم همين امروز بنويسيم.


Let's tell our families and friends how much we love them. Do not delay anything that adds laughter and joy to your life

بياييد به خانواده و دوستانمان بگوييم که چقدر آنها را دوست داريم. هيچ چيزی را که مي تواند به خنده و شادی شما بيفزايد به تاخير نيندازيد.


Every day, every hour, and every minute is special. And you don't know if it will be your last

هر روز، هر ساعت و هر دقيقه خاص است و شما نميدانيد که شايد آن مي تواند آخرين لحظه باشد.
برف ببارد یا باران برای باور "پاییز" همین "جای نبودنت" کافیست !!
 تشکر شده توسط : shahrzad.s , مهسا24 , ابراهیم , amirfarhag , paeazan , نجمه , رضا محمدی ها , amir abbas , سمیرا
  


پیام های داخل این موضوع
چگونه شاد زندگي كنيم ؟ - توسط mohsen121 - 2009/08/28, 01:13 PM
قسمت دوم - توسط omid882 - 2009/12/01, 09:08 AM
قسمت سوم (زيبايي روئياها) - توسط omid882 - 2009/12/09, 09:22 AM
راههاي رسيدن به شادي - توسط shadii - 2010/04/14, 08:41 AM
لذت بردن از زندگی - توسط نازلی - 2011/03/03, 07:02 PM
RE: لذت بردن از زندگی - توسط نازلی - 2011/03/03, 11:25 PM
RE: لذت بردن از زندگی - توسط نازلی - 2011/03/04, 11:54 PM
RE: لذت بردن از زندگی - توسط نازلی - 2011/03/13, 04:44 PM
RE: لذت بردن از زندگی - توسط مـه ســـا - 2011/04/19, 09:10 AM
راهكارهاي شادماني! - توسط parisa2087 - 2011/08/12, 03:34 PM
راه شاد بودن - توسط شهرزاد - 2011/09/20, 01:10 PM
RE: را‌ه‌هاي رسيدن به شادي - توسط Hasty - 2011/09/20, 11:16 PM
RE: را‌ه‌هاي رسيدن به شادي - توسط Saina - 2011/09/20, 11:41 PM
خوشبختي چيست؟ - توسط نازلی - 2011/11/16, 11:17 AM
RE: خوشبختي چيست؟ - توسط najva - 2011/11/16, 12:49 PM
RE: خوشبختي چيست؟ - توسط arezoo_azizi - 2011/11/16, 02:41 PM
RE: خوشبختي چيست؟ - توسط آرزو - 2011/11/16, 03:25 PM
RE: خوشبختي چيست؟ - توسط # پریسا # - 2011/11/16, 10:29 PM
RE: خوشبختي چيست؟ - توسط Ali 324 - 2011/11/16, 10:45 PM
RE: خوشبختي چيست؟ - توسط maedeh - 2011/11/16, 11:21 PM
RE: خوشبختي چيست؟ - توسط Saina - 2011/11/16, 11:36 PM
RE: خوشبختي چيست؟ - توسط ehsan 10054 - 2011/11/17, 12:01 AM
برای لذت از زندگی - توسط naz.gigili - 2011/12/01, 09:11 PM
RE: آیا فرد شادی هستید؟ - توسط پویش - 2011/12/28, 02:41 AM
10+1روش شاد کردن خانم ها - توسط yummy - 2012/02/24, 05:34 AM
شاد بودن، اکتسابی است!! - توسط مهندس - 2012/06/30, 05:58 PM
RE: خوشبختي چيست؟ - توسط پروانه - 2012/07/15, 05:05 PM
پارادوکس های ما - توسط نازی ی - 2012/08/05, 09:10 AM
RE: پارادوکس های ما - توسط shahrzad.s - 2012/08/05, 09:47 AM
RE: پارادوکس های ما - توسط مهسا24 - 2012/08/05, 10:34 AM
لذت ببر منتظر چه هستی؟ - توسط رهاورد - 2014/04/26, 10:56 PM

موضوع های مرتبط با این موضوع...
موضوع: نویسنده پاسخ: بازدید: آخرین ارسال
  عاشقانه هاي زندگي mohsen121 3 3,151 2009/09/11, 08:43 PM
آخرین ارسال: voodoo



کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع:
2 مهمان

علت بوجود آمدن بیماری ام اس چیست